Vidéo de Dr. Robert J. Shapiro: femmes de réconfort.
Vidéo sans sous-titres mais avec de nombreux commentaires.字幕なし動画。コメントが沢山ついている。
Vidéo avec les sous-titres en japonais.日本語字幕付き動画
Bonne année à tous,
みなさん、新年おめでとうございます。
Du nouveau du côté des Etats Unis, M Robert J Shapiro, ancien sous secretaire d'état du commerce, a publié une vidéo adressée à la présidente sud-coréenne.
アメリカから 元国務副長官ロバート j. シャピロ氏が韓国大統領に宛てたビデオが紹介されました。
Il lui demande d'améliorer la liberté de la presse dans le pays, et de enfin pardonner le Japon pour des actes vieux de 70 ans et pour lesquels le Japon a déjà dédommagé la Corée.
彼は、国内のプレスの自由を改善すること、そして、いいかげんに70年前の古い行為について日本を許すことを頼んでいます。これらの古い行為について、日本はすでに韓国に補償しているのだからと。
C'est une bonne chose que des personnes en dehors de la Corée et du Japon prennent position et explique aux Coréens d'arrêter leurs enfantillages. J'espère que M Shapiro sera suivi par de nombreuses autres personnalités influentes.
*************************
C'est à cause de la Corée du Sud que les blessures anciennes entre le Japon et la Corée ne se guérissent pas.日韓の古傷が治癒しない理由は韓国に・・
Un ancien secrétaire du ministère du Commerce des USA a publié un message pour la présidente sud coréenne, PARK Geun-Hye sur youtube. La vidéo fait du bruit en Corée.米元商務省次官の朴大統領宛ビデオメッセージが物議、
Internet coréen: « Il y a le Japon derrière... » «Il ne dit pas de choses fausses»韓国ネット「裏には日本が…」「間違ったことは言ってない」
Focus-Asia, le 8 janvier 2015
D'après le journal sud coréen, Hankook Ilbo du 8 janvier 2015, cette video s'appelle "la parole de la part de Shapiro pour la présidente PARK". Robert Shapiro, ancien secrétaire du ministère du Commerce des USA prononce son message depuis son bureau.
8日の韓国日報によると、動画は「朴槿恵大統領に送るシャピロの発言」というタイトルで、ロバート シャピロ元米商務省次官がオフィスで朴大統領へのメッセージを読み上げたもの。
Le message commence par « je vais vous parler en tant qu'ami et qu'économiste qui observait depuis longtemps le développement économique ».
「友人であり、経済発展を見守ってきた経済学者として言う」と切り出して始まる。
M.Shapiro : « la Corée du Sud est face à de nouveaux défis pour sa prospérité nationale ». Il indique la relation nippo-coréenne comme une tâche pour la Corée du Sud. Il décrit "choquant", le procès contre l'ancien directeur du bureau de Séoul du journal japonais Sankei*.
*Le procès contre l'ancien directeur du bureau de Séoul du journal japonais Sankei産経新聞ソウル前支局長起訴:
http://daisukinipponfrance.over-blog.com/2014/10/sankei-shimbun-a-touche-aux-tabous-et-a-la-haine-des-coreens-contre-le-japon.html
シャピロ元次官は「韓国は国家繁栄の新たな挑戦に直面している」として、対日関係を韓国の課題として指摘。産経新聞の前ソウル支局長起訴を「衝撃的」としたほか、
Quant au problème des femmes de réconfort, il souligne : « le Japon avait payé 800 millions de dollars (1 dollar vallait 360 yens à l'époque) aux victimes de la guerre de Corée du Sud (et pour les victimes de la Corée du Nord), Mais, d'après un ancien document secret, le gouvernement de Park Chung-Hee(le père de la présidente PARK) de l'époque n'avait pas annoncé le reçu de la compensation aux victimes appelées "femme de réconfort". Et il a conclu: «c'est la raison pour laquelle les vieilles blessures ne se guérissent pas».
慰安婦問題については「日本は韓国人(北朝鮮人分も)戦争犠牲者に8億ドル(1 dollar vallait 360 yens à l'époque)を支払ったが、機密解除された文書によると、当時の朴正煕政府が慰安婦と呼ばれる被害者たちに伝えていなかった」と指摘し 「古傷が治癒しない理由がここにある」と結論付けた。
En outre, il critique la position diplomatique de la Corée du Sud: «La Corée du sud prend une attitude tellement hostile, qu'elle en devient dangereuse vis à vis du Japon». Il fait appel à la Corée:«il faudrait penser à la normalisation des relations diplomatiques avec le Viet Nam. Ce dernier a su mettre de côté le passé des crimes de l'armée sud coréenne contre les civils (Lai Dai Han** )».
**Lai Dai Han https://www.youtube.com/watch?v=LX-E4I_RVSs
このほか、韓国の外交姿勢を「日本に危険なほどの敵対的態度を示しており、マスコミと政府が煽っている」と批判、「ベトナムが過去、韓国軍が民間人に犯した過去をさておき、韓国と国交を結んだことを考えるべきだ(Lai Dai Han **)」と呼びかけている。
L'article de Hankook Ilbo critique cette vidéo: «Parmi les 800 millions de dollars du Fond de revendications du Japon, c'était seulement 300 millions qui ont été donnés gratuitement. Sa parole ne colle pas au faits rééls.» «On soupçonne que la vidéo est le fruit du lobbying du Japon».
記事はこの動画について、「対日請求権資金8億ドルのうち無償は3億ドルにすぎず、主張は事実と異なる」などと批判したうえで「日本のロビー活動の結果という疑惑が提起されている」と伝えている。
(Rédaction編集 MJ)
**********************
Le journal sud coréen, Hankook Ilbo, le 8 janvier 2015
On s'est intéressé de plus en plus au processus de création de cette vidéo, armée de logique pro-japonaise, que Shapiro a payé avec son propre argent.
シャピロが、日本の論理で武装した公開書簡を、韓国に向けて、自らお金を出して広告して露出させた背景にも関心が高まっている。
Aujourd'hui, le 7 janvier 2015, on estime qu'environ 10 000 dollars ont été dépensés pour la publicité. 7日現在、広告費に約1万ドルが使われたと推定されている。
On émet le soupçon que la vidéo, filmée dans le bureau de Washington avec vue sur la maison blanche, soit le fruit du lobbing du Japon.
ホワイトハウスが広々と見渡せるワシントンのオフィスで撮影された問題の公開書簡が、日本のロビーの結果であるという疑惑も提起されている。
問題は、内容も虚偽だが、シャピロが映像広報のため、韓国人を対象に、YouTube広告まで出したという点である。
http://www.excite.co.jp/News/chn_soc/20150108/Xinhua_06089.html
****************
La réfutation pro-japonaise de la part des Japonais est en général très mal accéptée par la communauté internationale. Le Japon devrait faire des efforts pour aider les personnes tierces à apprendre les faits historiques. 一般的に、日本人による反論は、国際社会から非常に悪く受け止められます。日本は、第三者が歴史的事実を学べるように努力をすべきでしょう。
fin
**************
★Dans les procès verbaux de 1960-1961, on voit que la Corée du Sud avait refusé la proposition du Japon de donner les compensations directement aux victimes de la guerre et que la Corée du Sud avait pris tout l'argent pour elle-même, même l'argent réservé aux nord-coréens:
1960年から61年にかけての議事録で、韓国は、韓国の戦争被害者への補償を直接渡そうという日本の申し出を断わり、自国はおろか北朝鮮人の分まで、全ての金を政府が取ったことが見て取れます:
http://daisukinipponfrance.over-blog.com/2014/11/13-ans-de-negociations-nippo-coreennes-pour-le-traite-de-paix-de-1965.html
★Un procès verbal dans lequel la Corée du Sud parlait des anciennes femmes de réconfort qui venaient réclamer, après la guerre, leur ancien salaire auprès du ministère coréen (le 19 mai 1953):戦後、未払いの給与を求めて韓国の外務省を訪れる旧慰安婦たちのことを韓国が日本に話している日韓基本条約の議事録:
http://daisukinipponfrance.over-blog.com/2014/03/proces-verbal-japon-coree-parlant-des-femmes-de-reconfort.html
************
NB:Est-ce que la Corée a rendu 500 millions de dollars au Japon ou elle l'a gardé ? Merci d'avance.
追加:「対日請求権資金8億ドルのうち無償は3億ドルにすぎず、主張は事実と異なる」と書いてあります。ついては、残りの五億は、韓国から日本に返済されたか、されなかったか、どなたか教えてください。お願いします。
Daisuki
問題は、内容も虚偽だが、シャピロが映像広報のため、韓国人を対象に、YouTube広告まで出したという点である。
映像は、これに先だって、昨年12月17日に米国で公開したが、何の反応も起きなかった。
するとシャピロは新年に入って、Googleを介して、韓国では広告でYouTubeに掲載されるようにした。